Em recente entrevista a Omelete, o ator Rodrigo Santoro, intérprete do personagem TBA de “Bom Dia, Verônica”, revelou que não sente mais diferença entre atuar em produções cinematográficas brasileiras e hollywoodianas. Durante bate-papo, o artista afirma que as diferenças entre seus trabalhos nacionais e internacionais sumiram com o passar dos anos.
Só o que muda é o idioma
Santoro, conhecido por seus inúmeros trabalhos que transitam entre o cinema nacional e o internacional, disse que atualmente a qualidade do que o audiovisual brasileiro produz se iguala completamente com o que é produzido fora dele, “inclusive em Hollywood”, como define o ator. “A gente não está mais, de maneira nenhuma, atrás de ninguém”, completa.
O ator ainda conta detalhes sobre os projetos audiovisuais de grande e pequeno porte nos países, na qual ele afirma que: “o que varia é o orçamento de um projeto para o outro”. O que difere muitas vezes é o cenário atual da produção onde está trabalhando, seja ela com muita estrutura e orçamento, como sem, as famosas “produções independentes”, como fala o artista.
Rodrigo aproveita o espaço para explicar que a diferença, de fato, está no tipo de produção onde o ator se encontra e não na nacionalidade. “Em termos de nacionalidade, só o que muda é o idioma”, finaliza.
Rodrigo Santoro em imagens promocionais da série “Bom dia, Verônica” (Foto: reprodução/Veja)
Sobre Rodrigo Santoro
Nascido em Petrópolis, em 1975, Rodrigo Santoro é um ator e dublador brasileiro que carrega consigo uma bagagem emblemática no cenário da cinematografia, tanto nacional quanto internacional. O resultado de muito esforço foi os vários prêmios que o artista conquistou como Grande Otelo, Prêmio APCA, Guarani, dois Prêmios Qualidade Brasil, entre outros.
Também conhecido por suas inúmeras participações em novelas, Rodrigo segue desbravando o mundo do cinema e conquistando cada vez mais espaços, mostrando para os novos atores que é possível chegar longe.
Foto destaque: Rodrigo Santoro no red carpet do HBO (Reprodução/Veja)